The Hag of the Mill

The ‘Hag of the Mill’ (Cailleach an Mhuilinn) is a mysterious and elusive character featured in a number of famous mythological tales from medieval Irish literature. This ‘grand dame’ appears variously as a helper, an adversary and a prophetess whose intervention determines the future outcomes of mythical narrative. Her ability to fly, leap and shape-shift marks her out as exceptional and supernatural – the very model of a goddess, in fact.

Mills were of course associated with ponds, lakes and water-courses, wind-powered mills not being known in ancient Ireland. They are therefore doubly associated with fertility and goodness, attaching a powerful aura of magical potency to them in folklore. The drudgery of hand-milling is also symbolic of the work of the lowly. Milling is both a destructive and creative act, and this is almost certainly why the Cailleach is associated with it in some Irish literary and folklore traditions.

The idea of magical females and fairies associated with mills was once apparently fairly widespread. As well as being a common theme in popular beliefs about witchcraft in the British Isles from at least the medieval period, it occurs in the Slavic myths of Baba Yaga (‘Mother Hag’), who was said to travel about with the aid of a magical mortar and pestle. The act of winnowing, hulling and grinding represents the uncovering and extraction of goodness: the revealing of what is hidden. The word ‘Cailleach’ (often translated as ‘hag’) means ‘veiled one’, and in the tales in which she appears, she often hides her inner nature, only to reveal it at critical junctures. The same can be said of Frau Holle or Holda and the Huldra figures of Germanic and Scandinavian folklore, whose name represents the same concept, demonstrating a deep and ancient conceptual link shared between Eurasian and European cultures. ‘Hulling’ is an english word for the act of removing the calyx covering a grain…

A set of 'quern' stones in a Viking era hand-mill. The grains were poured into the 'eye' of the mill and the stones rotated with a stick. Like the hearth of a house, the mill would have been associated with magical potency.

A set of ‘quern’ stones in a Viking era hand-mill. The grains were poured into the ‘eye’ of the mill and the stones rotated with a stick. Like the hearth of a house, the mill would have been associated with magical potency.

The ‘wheel’ of the millstone and the ‘wheel of the year’ share a common theme, represented in  northern Europe’s ancient Great Goddess… Perhaps the popular ‘lucky’ holed stone used as an amulet is even a remnant of former Cailleach worship?

'Lucky Stones', also called 'Hag Stones' and 'Witch Stones': They are a familiar feature of folklore from across the British Isles and Ireland. A remnant of Cailleach worship?

‘Lucky Stones’, also called ‘Hag Stones’ and ‘Witch Stones’: They are a familiar feature of folklore from across the British Isles and Ireland. A remnant of Cailleach worship?

In fact, the holed stone is also associated with the weights used on looms, and the weights used for fishing nets, so it represents a great deal of significance of nourishing and creative forces.

Holed stones and a necklace of glass beads and stones were among the grave goods of a pagan viking burial at Peel Castle in the Isle of Man.

Holed stones and a necklace of glass beads and stones were among the grave goods of a pagan viking burial at Peel Castle in the Isle of Man.

With all of this in mind, I would now like to discuss the character of the ‘Mill Hag’ in context of a number of Irish myths surviving from the medieval period:

Compert Mongáin ocus Serc Duibe-Lácha do Mongán (‘The Conception of Mongan and Dub-Lacha’s Love for Mongan’)

The English text is here.

The fateful Cailleach threads her way repeatedly through this tale which essentially deals with the sovereignty of Ireland: First, as the ‘Caillech Dub’ or ‘Black Hag’ of Lochlann, she appears as a healer of kings by donating her magical cow to save the life of Eolgarg Mor, king of Lochlan, then as an instigator of conflict between the Ulster king Fiachna mac Baetán and Eolgarg. When things are going bad for Fiachna (Eolgarg unleashes a battalion of venemous sheep upon the Irish!) the god Manannán mac Lir appears to him an offers to save Fiachna’s army from the sheep upon the condition that he can go to Ireland disguised as Fiachna and beget a magical son upon Fiachna’s wife. In this manner is begat Mongan mac Fiachnae or ‘Mongan Fionn’, who Manannán fosters in his magical island kingdom in the west, teaching him the arts of magic and shape-shifting. After a period away, Mongan returns to Ireland replete with higher mystical knowledge and magical powers – a veritable incarnation of Manannan himself.

In the tale, Mongan and Dubh Lacha fall in love. However, she is betrothed to the King of Leinster and Mongan and his companion Mac an Daibh conspire to trick the king and rescue Dubh Lacha. They go to the Cailleach an Mhuilinn and ask for her help in their ruse, to which she gladly assents.

   And in that way the year passed by, and Mongan and Mac an Daimh set out to the king of Leinster’s house. There were the nobles of Leinster going into the place, and a great feast was being prepared towards the marriage of Dubh-Lacha. And he vowed he would marry her. And they came to the green outside. ‘O Mongan,’ said Mac an Daimh, ‘in what shape shall we go?’ And as they were there, they see the hag of the mill, to wit, Cuimne. And she was a hag as tall as a weaver’s beam, and a large chain-dog with her licking the mill-stones, with a twisted rope around his neck, and Brothar was his name. And they saw a hack mare with an old pack- saddle upon her, carrying corn and flour from the mill.

And when Mongan saw them, he said to Mac an Daimh: ‘I have the shape in which we will go,’ said he, ‘and if I am destined ever to obtain my wife, I shall do so this time.’ ‘That becomes thee, O noble prince,’ [said Mac an Dairnh]. ‘And come, O Mac an Daimh, and call Cuimne of the mill out to me to converse with me.’ ‘It is three score years [said Cuimne] since any one has asked me to converse with him.’ And she came out, the dog following her, and when Mongan saw them, he laughed and said to her: ‘If thou wouldst take my advice, I would put thee into the shape of a young girl, and thou shouldst be as a wife with me or with the King of Leinster.’ ‘I will do that certainly,’ said Cuimne. And with the magic wand he gave a stroke to the dog, which became a sleek white lap­dog, the fairest that was in the world, with a silver chain around its neck and a little bell of gold on it, so that it would have fitted into the palm of a man. And he gave a stroke to the hag, who became a young girl, the fairest of form and make of the daughters of theworld,to wit, Ibhell of the Shining Cheeks, daughter of the king of Munster. And he himself assumed the shape of Aedh, son of the king of Connaught, and Mac an Daimh he put into the shape of his attendant. And he made a shining-white palfrey with crimson hair, and of the pack-saddle he made a gilded saddle with variegated gold and precious stones. And they mounted two other mares in the shape of steeds, and in that way they reached the fortress.

Mongan uses his magic wand to transform the hag into a beautiful young woman who gets the king drunk and sleeps with him. Mongan and Dubh Lacha then make off. The next morning the king is found in bed with Cuimne – now transformed back into a gnarled hag, much to the dismay of his people. The theme is one of the king wedded to the sovereignty goddess, familiar from many other Irish tales, and as used in Chaucer’s ‘Wife of Bath’s Tale’. In the Mongan tale however, the beautiful maiden transforms into  the hag – usually the reverse occurs: the brave hero kisses the hag, who transforms into a young beauty.

Interestingly, as well as identifying Mongan mac Fiachna with Manannan, the corpus of ‘Mongan’ literature also identifies him with the even more famous Fionn Mac Cumhaill, the trickster hunter-warrior-leader. Fionn’s dealings with the shapeshifting Fairy Queen and goddess of the earth, the Cailleach, are dealt with in the tale of ‘The Pursuit of Diarmuid and Grainne’:

Toruigheacht Diarmada agus Grainne (‘The Pursuit of Diarmuid and Grainne’):

The tale is ostensibly one of the love affair between Fionn’s wife Grainne, and his strapping young protege, Diarmuid. The two fall out violently and the narrative deals with the couple’s pursuit by Fionn, and the eventual death of Diarmuid. It is a tale of split loyalties and the tragedies of betrayal in love. The Cailleach’s appearance is as Fionn’s nursemaid, in Tir Tairngire – the Otherworld homeland of the Tuatha De Danann, and realm of Manannan. She agrees to help Fionn and attacks Diarmuid and Oscar, who are staying with Angus at the Brugh na Boyne.

The next morning Diarmuid and Oscar rose, and harnessed their fair bodies in their suits of arms of valor and battle, and those two mighty heroes went their way to the place of that combat, and woe to those, either many or few, who might meet those two good warriors when in anger. Then Diarmuid and Oscar bound the rims of their shields together that they might not separate from one another in the fight. After that they proclaimed battle against Finn, and then the soldiers of the king of Alba said that they and their people would go to strive with them first. They came ashore forthwith, and rushed to meet and to encounter them, and Diarmuid passed under them, through them, and over them, as a hawk would go through small birds, or a whale through small fish, or a wolf through a large flock of sheep; and such was the dispersion and terror and scattering that those good warriors wrought upon the strangers, that not a man to tell tidings or to boast of great deeds escaped of them, but all of them fell by Diarmuid and by Oscar before the night came, and they themselves were smooth and free from hurt, having neither cut nor wound. When Finn saw that great slaughter, he and his people returned out to sea, and no tidings are told of them until they reached Tir Tairngire (fairyland), where Finn’s nurse was. Finn came to her, and she received him joyfully. Finn told the cause of his travel and of his journey to the hag from first to last, and the reason of his strife with Diarmuid, and he told her that it was to seek counsel from her that he was then come; also that no strength of a host or of a multitude could conquer Diarmuid, if perchance magic alone might not conquer him. “I will go with thee,” said the hag, “and I will practise magic against him.” Finn was joyful thereat, and he remained with the hag that night; and they resolved to depart on the morrow.

Now it is not told how they fared until they reached the Brug upon the Boyne, and the hag threw a spell of magic about Finn and the fian, so that the men of Erin knew not that they were there. It was the day before that Oscar had parted from Diar­muid, and Diarmuid chanced to be hunting and chasing on the day that the hag concealed the fian. This was revealed to the hag, and she caused herself to fly by magic upon the leaf of a water lily, having a hole in the middle of it, in the fashion of the quern-stone of a mill, so that she rose with the blast of the pure- cold wind and came over Diarmuid, and began to aim at and strike him through the hole with deadly darts, so that she wrought the hero great hurt in the midst of his weapons and armor, and that he was unable to escape, so greatly was be oppressed; and every evil that had ever come upon him was little compared to that evil. What he thought in his own mind was, that unless he might strike the hag through the hole that was in the leaf she would cause his death upon the spot; and Diarmuid laid him upon his back having the Gae Derg in his hand, and made a triumphant cast of exceeding courage with the javelin, so that he reached the hag through the hole, and she fell dead upon the spot. Diarmuid beheaded her there and then and took her head with him to Angus of the Brug.

Although not explicitly referred to as ‘hag of the mill’, the narrative obviously invokes the ring-shaped grinding stone in its description of the curious leaf the Cailleach flies upon as she attacks Diarmuid. Another tale themes by flight and pursuit that features the Hag is:

Buile Shuibhne (‘Sweeney’s Frenzy’):

The full English text of this tale can be found here.

In the story, king Suibhne (‘Sweeney’), a 7thC pagan warlord of Dal nAraidhe, offends St Ronan Finn by tossing his psalter into a lake when the christian invader sets up a church on his lands without permission. This occurs just before the decisive Battle of Moira (Magh Ráth) of 637CE which was to mark the beginning of the ascendancy of the Uí Neill over the north of Ireland. In punishment for his anti-clerical transgressions, Suibhne is cursed by the saint with madness, and doomed to fly and leap across the landscape like a bird, never knowing the fate of his sons and kinsmen after the battle, at which the Dal nAraidhe were defeated. His final fate, Ronan tells him, is to eventually die pierced upon the point of a spear.

Suibhne subsequently lives like a bird, perching in trees and flitting from hilltop to hilltop, cursed to never wish for the comforts of settlement. His wild, bird-like condition is presented as lonely and tragic. Eventually he is captured by his kinsman Loingseachan (who is apparently also a miller), and he is restrained in chains so that he might live again among his people. With their care, his madness lifts temporarily, only to be robbed from him once more when he is entrusted one harvest-time to the care of Lonnog, the Hag of the Mill, who is described as Loingseachan’s mother in law, who challenges him to show his magical flying leaping ability, which she then reveals is also a faculty she herself posesses:

“… When Suibhne heard tidings of his only son, he fell from the yew, whereupon Loingseachan closed his arms around him and put manacles on him. He then told him that all his people lived; and he took him to the place in which the nobles of Dal Araidhe were. They brought with them locks and fetters to put on Suibhne, and he was entrusted to Loingseachan to take him with him for a fortnight and a month. He took Suibhne away, and the nobles of the province were coming and going during that time; and at the end of it his sense and memory came to him, likewise his own shape and guise. They took his bonds off him, and his kingship was manifest. Harvest-time came then, and one day Loingseachan went with his people to reap. Suibhne was put in Loingseachan’s bed-room after his bonds were taken off him, and his sense had come back to him. The bed-room was shut on him and nobody was left with him but the mill-hag, and she was enjoined not to attempt to speak to him. Nevertheless she spoke to him, asking him to tell some of his adventures while he was in a state of madness. ‘A curse on your mouth, hag!’ said Suibhne; ‘ill is what you say; God will not suffer me to go mad again.’ ‘I know well,’ said the hag, ‘that it was the outrage done to Ronan that drove you to madness.’ ‘O woman,’ said he, ‘it is hateful that you should be betraying and luring me.’ ‘It is not betrayal at all but truth,’; and Suibhne said:

Suibhne: O hag of yonder mill,
why shouldst thou set me astray?
is it not deceitful of thee that, through women,
I should be betrayed and lured?
The hag: Tis not I who betrayed thee,
O Suibhne, though fair thy fame,
but the miracles of Ronan from Heaven
which drove thee to madness among madmen.

Suibhne: Were it myself, and would it were I,
that were king of Dal Araidhe
it were a reason for a blow across a chin;
thou shalt not have a feast, O hag.
‘O hag,’ said he, ‘great are the hardships I have encountered if you but knew; many a dreadful leap have I leaped from hill to hill, from fortress to fortress, from land to land, from valley to valley.’ ‘For God’s sake,’ said the hag, ‘leap for us now one of the leaps you used to leap when you were mad.’ Thereupon he bounded over the bed-rail so that he reached the end of the bench. ‘My conscience!’ said the hag, ‘I could leap that myself,’ and in the same manner she did so. He took another leap out through the skylight of the hostel. ‘I could leap that too,’ said the hag, and straightway she leaped. This, however, is a summary of it: Suibhne travelled through five cantreds of Dal Araidhe that day until he arrived at Glenn na nEachtach in Fiodh Gaibhle, and she followed him all that time. When Suibhne rested there on the summit of a tall ivy-branch, the hag rested on another tree beside him. It was then the end of harvest-time precisely. Thereupon Suibhne heard a hunting-call of a multitude in the verge of the wood. ‘This,’ said he, ‘is the cry of a great host, and they are the Ui Faelain coming to kill me to avenge Oilill Cedach, king of the Ui Faelain, whom I slew in the battle of Magh Rath.’ …”

This leaping hag is famous in Gaelic folklore as the earth-goddess Cailleach whose legendary jumps and falls created the landscape in folktales scattered across Scotland, Mann, Britain and Ireland. Once a pervasive goddess of northern Europe, her traditions have been corrupted so that she is variously depicted in corrupt and christianised myths as a giant, the devil or a great beast, even a horse. In some of this folklore, the Cailleach herself is said to manifest as a great bird (for instance, as the ‘Gyre Carline’ of Scottish lowland repute). She appears in the narrative of Buile Suibhne as the flying/leaping ‘mistress of the wilds’ who return Suibhne to his former sylvan madness – as if he was back-sliding from christian charity into paganism, which was still apparently strong among elements of the Dal nAraidhe and Picts of the 7thC.

During his flight with the Cailleach, Suibhne hears the first horns of the start of the stag-hunting season and fears that it is he who is hunted. He then utters a lay which identifies with the stags who rule the peaks of the hills, with the trees of the forest in which he alights, and draws parallels with both, describing the antlers as akin to the branches and thorns upon which he is cursed to alight, and these with Ronan’s prophesied fate for him to eventually die upon the point of a spear. He even refers t0 the Cailleach at one point as ‘mother of this herd’:

There is the material of a plough-team 
from glen to glen: 
each stag at rest 
on the summit of the peaks.
Though many are my stags 
from glen to glen, 
not often is a ploughman’s hand 
closing round their horns.
The stag of lofty Sliabh Eibhlinne, 
the stag of sharp Sliabh Fuaid, 
the stag of Ealla, the stag of Orrery, 
the fierce stag of Loch Lein.
The stag of Seimhne, Larne’s stag, 
the stag of Line of the mantles, 
the stag of Cuailgne, the stag of Conachail, 
the stag of Bairenn of two peaks.
O mother of this herd, 
thy coat has become grey, 
there is no stag after thee 
without two score antler-points.

It is evident she (as an elder of his tribe) is showing him the fate of the stags pursued by the hunters to demonstrate to him that the ‘wild’ tribes of the pagans, attached to their hilltops and springs of water, are going to suffer the same fate. The other common folkloric motif associated with the Cailleach is as ‘mistress of herds and flocks’. Unable to bear her fatalistic taunting and her attempts to push him back into madness, he tricks the hag into leaping to her doom:

“… After that lay Suibhne came from Fiodh Gaibhle to Benn Boghaine, thence to Benn Faibhne, thence to Rath Murbuilg, but he found no refuge from the hag until he reached Dun Sobairce in Ulster. Suibhne leaped from the summit of the fort sheer down in front of the hag. She leaped quickly after him, but dropped on the cliff of Dun Sobairce, where she was broken to pieces, and fell into the sea. In that manner she found death in the wake of Suibhne …”

A similar fate came to the legendary hag Mal, who pursued the leaping Cuchullain to the Cliffs of Moher in a legend attached to Loop Head on the coast of County Clare. Evidently, the genesis of both stories lies within a more ancient pagan myth explaining how the landscape of Ireland was formed – possibly involving the chase of rutting stags, of which Cuchullain is a human representation. Patrick Weston Joyce (‘The Origin and History of Irish Names and Places’, Dublin, 1870) commented on a number of other places named after legendary leaps.

Why the ancient goddess manifests as the ‘Mill Hag’ is Buile Suibhne is still somewhat mysterious, indicating that the reader or listener was expected to know and understand why she manifests in such a rôle. Another tantalising hint at why this occurs is found in the conclusion of the story, in which Suibhne (like all good pagan heroes committed to the hands of Ireland’s christian mythographers) commits his last days to the care of Saint Mo Ling in Leinster, who was famed for his legendary water mill and whose name itself evokes the very word for Mill – Muillean – such that the anglicised version of his name is ‘Saint Mullins’. In fact, his legend states that the saint built a mile-long millrace connecting the river Barrow to his mill at Tighe Moling (now known as St Mullins). A hagiography (copied by one of the O’Clery brothers in the 17thC) contains accounts of his oratory being miraculously filled with grain, in order to pay the legendary Gobbán Saer (and his wife) who builds his houses and religious buildings at Teach Moling from the remains of the pagan Yew of Ross, said to have been felled by the Christian evangelists. Like the leaping Suibhne, Moling’s hagiography contains an episode in which he performs a series of leaps in order to confound and escape some evil spirits. How fitting, then that this saint would become the selfsame mad king’s guardian!

Students of the British traditions of Merddyn/Merlin discussed by Geoffrey of Monmouth will instantly be able to identify his own madness with the fate of Suibhne in the Irish story. The sylvan state of beast-like insanity and living among swine is a potent invocation of the pagan mysteries, except that in the christian narrative of Buile Suibhne the care and fate of Suibhne becomes dependent wholly upon the charity of saints Ronan Finn and Moling. Of the characters in Geoffrey’s Vita Merlini who might answer to that of the Irish/Scots/Manx Cailleach, the briefly-mentioned Morgen or Morgan who resides in a mystic island is the most likley candidate. She actually appears in the Martyrology of Donegal as a Saint, under the name Muirgen (‘Born of the Sea’) or Liban! In the ‘Sickbed of Cuchullain’ from the Ulster Cycle tales, ‘Liban’ is the sister of Manannan’s wife, Fand. Fionn mac Cumhaill’s nursemaid, indeed. Or maybe Mongan, or perhaps Manannan? Here is a translation of the entry:

MUIRGHEIN : i.e., a woman who was in the sea, whom the Books call Liban, daughter of Eochaidh, son of Muireadh ; she was about three hundred years under the sea, till the time of the saints, when Beoan the saint took her in a net, so that she was baptized, after having told her history and her adventures.

 

Muirgen

 

 

 

Serpents and dragons in Irish mythology

“… No country in Europe is so associated with the Serpent as Ireland, and none has so many myths and legends connected with the same… “ Irish Druids and Old Irish Religions – James Bonwick, 1894.

Dragons and great serpents are common themes in the mythology of countries across the world, but their roles and meaning appear to differ depending upon the region concerned. In ancient Europe, serpents (the precursors of the more oriental ‘dragons’) were connected to the chthonic otherworld and underworld, and hence to ideas of decay – the earthy beginnings from which new life grows and the diseases and poisons which caused things to return to that state (i.e. – that process called ‘putrefaction’). They were linked to meres and marshes whose mass of rotting vegetation and sourness was a metaphor for death itself. That such marshy areas were filled with tiny worms, eels and wriggling creatures must have proved evidence that the serpentine and the decaying were linked – just as maggots appear to colonise rotting flesh and intestinal worms fill the excrement of most living creatures. This earth, the dung of animals and all manner of rotting vegetation – be it from the sea or the land – was a potent source of chthonic fertility and regeneration, and therefore wealth: a characteristic resplendent in mythological dragons.

J.R.R.Tolkein 'Conversation with Smaug' (1937)

J.R.R.Tolkein ‘Conversation with Smaug’ (1937)

This ploutic (from ‘Ploutos’ or Hades: Greek god of chthonic wealth) treasure-guarding aspect of serpents and dragons is a feature of the north European mythologies, such as the legends of Sigurd/Siegfried and the Norse peoples. However, the monstrous serpents faced by mythological  ancient Greek heroes such as Hercules, Jason and Perseus also guarded treasures: The serpent Ladon, for example, was the guardian of the golden apples in the Garden of the Hesperides – on an island far to the west, near the setting sun and the realms of Cronos at the limits of Okeanos.

In medieval Irish mythology, such a class of beasts (where actually identifiable as dragons or great worms at all) were more often associated with tales of monstrous peril involving saints and heroes, and were (unsurprisingly) associated with the marshy aquatic realm. Usually referred to by the terns ‘piast’ or ‘péist’ – a ‘pest’ or ‘beast’ – they were often used in christian narratives of the middle ages as dangerous legendary personifications of the Old Order – linked strongly to its religious beliefs connecting water with the underworld or otherworld. Such an example is given in the Middle Irish tales of Acallam na Senórach in which the ancient hero Caeilte supposedly recounts the deeds of the Fianna to St Patrick, and explains that it was once their prerogative to rid the land of serpents and dragons… The narrative of the tale seeks to link such exploits of serpent-expelling with that typically Patrician art:

“…Eochaid Lethderg, King of Leinster, enquired of Caeilte: ‘What cause had Finn and the Fianna that, out of every other monster ye banished out of Ireland, they killed not the reptile we have in the glen of Ros Enaigh?’ Caeilte replied:Their reason was that the creature is the fourth part of Mesgedhra‘s brain, which the earth swallowed there and converted into a monstrous worm.’ …” (Translation: Standish Hayes O’Grady)

Mesgedhra’s brain features in the Ulster Cycle: he was an older king of Leinster killed by Ulster’s hero, Conall Cernach, and his brain was taken and calcined in lime as a gruesome war-trophy (heads were preserved in the Celtic Iron Age as trophies of enemies, although here it may be a bardic narrative allegory). Later, the brain was stolen and used as a weapon by the Connachta warrior Cet mac Mágach, who employed it as a sling-shot against Ulster king Conchobar mac Nessa. This left Conchobar with the brain-stone buried in his head, and it eventually exploded when the wounded Conchobar became angry and (presumably – the mythology is lost) a great worm must have escaped from his cranium… The terrible worm which the Fianna were fain to battle in the Acallam therefore represented a reincarnation of Mesgedhra through the cthonic realms. In the tale, this represented an ancestral blood-feud which the Fianna were loath to disturb. This itself demonstrates a figurative aspect of dragons as an analogy for warfare and vengeance, replete with great danger as well as the chance for enrichment, and potential long-term consequences.

There were in fact many other dragons associated with the tales of Fionn as well as a number of other Irish christian culture-heroes…

In the embattled times following the Flight of the Earls in the early 17thC, Fionn mac Cumhaill was a popular embodiment of the aspirations of Irish Gaeldom: A collection of Fenian lays known as Duanaire Finn was compiled at Louvain (Belgium) in the early 17thC by Aodh Ó Dochartaigh at the behest of exiled Gaelic magnate, Captain Somhairle Mac Domhnaill: A grandson of the renowned northern Gaelic dynast ‘Sorley Boy’, he was fighting the Catholic cause in the continental 30 years war). His wish was evidently to preserve the Fenian traditions among the fading bastions of independent Gaelic culture and power. Of particular interest are his descriptions in the poetic lay known as ‘The Pursuit of Sliabh Druim’ of the dragon-slaying antics of the Fianna:

This tale starts with a description of the Fianna at peace, doing what they love best when not at war: slaughtering game animals. Sliabh Druim provides the scene of their greatest hunting triumph (a veritable ecological disaster) but on progressing on to Lough Cuan, they are accosted by a great péist who announces that he has come from Greece to fight Fionn and his band. Fionn dispatches him, by way of an introduction to a bardic celebration of his history of péist-slaying antics, which in itself reads like a catalogue of Ireland’s loughs, bogs and rivers as it accounts for his slaying of dragons living in Loughs Neagh, Cuillean, Erne, Eiach, Lein, Righ, Sileann, Foyle, Eamhuir, Meilge, Sera, Mask, Laeghaire and Lurgan, as well as river serpents on the Shannon and the Bann, and in a number of glens. It appears that most of Ireland’s waterways and loughs were once well-populated with the reptilian kind, as well as dreadful ‘phantoms’ and ‘cats’ until Fionn had his way with them.

A tympanum from Cormac's Chapel at the Rock of Cashel depicts a Centaur shooting a peist with arrows... Fionn and a dragon?

A tympanum from Cormac’s Chapel at the Rock of Cashel depicts a Centaur shooting a peist with arrows… Fionn and a dragon?

Indeed, if we look at many of the legends regarding those later culture heroes – the saints of early chrsitian Ireland – we come across a number of significant encounters with ‘beasts’: The Cathach of Inniscathaigh was defeated by St Sennan, and the Bruckee was supposedly defeated at Rath Blatmaic in Co. Clare by St MacCreehy. St Caomhin (Kevin) was supposed to have defeated a beast who lived at Glendalough. The 6thC Saint Patrick, was – like the earlier Fianna – also apocryphally famous for casting ‘snakes’ out of Ireland. Such beasts were often implied to be female in Christian tales: The hagiography of St Senán – Amra Senáin – from the Leaba Brecc manuscript (RIA MS 23 P 16), is quite explicit about the Cathach’s sex. Such tales seem designed to identify beasts, serpents or dragons with the true indigenous religion they were replacing. These saints appear, therefore, to have subsumed the role of Fionn as dragon-slayers!

A modern replica of the Cashel Crozier...

A modern replica of the Cashel Crozier…

In christian-era art, the dragon was a recurring theme: The beautiful 13thC Crozier of Cashel (manufactured in or near Limoges, France) depicts an act of serpent-battling, and the hook of the crozier itself depicts a great snake. Another great jewel of medieval Ireland – the Tara Brooch – is decorated with a pin in the shape of tiny serpent, which appears to gnaw upon the jewel’s main body. In spite of the apparent absence of the species Serpentae among Ireland’s native fauna, the ‘serpent’ was, from early times, a well-known symbol in Ireland, as elsewhere in the Atlantic world. Why should this be so?

The 'Tara Brooch' c.700AD.

The ‘Tara Brooch’ c.700AD.

Morphologically, the connection of péists to rivers is easily explained by the serpentine appearance of such streams of water, but Ireland’s interest with serpents doesn’t stop there. In fact, it wasn’t just snakes which might be considered in the class of ‘serpents’ to the ancient mind: Eels, earthworms and any number of wriggling larval creatures and amphibians gave the Irish a ready supply. However, the lack of exemplary reptiles often led to cats, boars, badgers etc taking on the traditional role of the monstrous adversary-guardian for the purposes of mythological tales.

"Why are Herons so-called? Easy to say: They are 'Heros' who kill serpents..." The Greek word for Hero is 'Heron'...

“Why are Herons so-called? Easy to say: They are ‘Heros’ who kill serpents…” The Greek word for Hero is ‘Heron’…

The origin the English word ‘reptile’ is from the ancient Greek class-designator herpeta (sing. herpeton), meaning ‘crawling or creeping animals’. The Latin word ‘serpo‘ (from which we get ‘serpent’) means the same. The study of reptiles and amphibians is thus known by the modern term ‘herpetology’. The ancient class herpeta or serpenta does not necessarily refer only to reptiles and amphibians, but any animal which had a close association with the ground. More specifically, the idea of a ‘serpent’ developed an empirical class-association with worms, maggots, larvae and even ‘serpentine’ fish such as eels – referred to generically by the Latin word vermis, from which the English ‘worm’ is derived. This concordance is indicated by the ancient association between snakes and the power of putrefaction, disease, and gnawing: It is the reason why rats, lice, cockroaches, caterpillars and mice might all be referred to as ‘vermin’. It the reason why ‘wyrm’ was a synonym for dragons as well as snakes in Old English and the Germanic languages, and why gnawing cutaneous fungal infections are still referred to by the English word ‘ringworm’.

The typical ‘péist’ of Irish hagiography – when attributed a sex – was more often than not female. The word péist is usually translated as ‘worm, beast, monster’ (O’Brien), and its variants are peist, piast and biast/biasd – generally employed in the spirit of the ancient Greek and Roman usages: for instance, the Otter was calledbiasd dubhor ‘biasd donn’ in reference to its snaky shape, movement and colour.

The Irish word péist derives from the Latin bestia, meaning ‘beast’. It also connects to the Latin word pestis, meaning either disease, plague, destruction, ruin or death! Other Latin synonyms for ‘beasts’ include ‘Belluae‘ (large fierce animals – possibly after the manner of bulls and stags) and ‘Ferae‘ (large fierce predatory animals). Belluae seems to evoke the idea of war (Bellum), perhaps because armies moved, ate, fought and crapped like a huge animal, and draconine banners and standards were a feature of warfare since ancient times – particularly among the Celtic tribes of SE Europe during the late Iron Age period. The boar replaced the dragon among the NW celts of the same period.

Interestingly, the name for the fungal skin disease ‘ringworm‘ in Middle Irish was ‘frigde’ and in Old Irish ‘frigit’, and in late spoken Manx it was ‘chennney jee‘ (‘teine dé‘, god’s fire – ignis sacer – possibly the dragon’s breath) which by a Joycean ‘commodius vicus of recirculation‘ brings us back to the word and concept of the dragon or the péist, and by a number of associations, to our chthonic mother-goddess, Brigit – she of the sacred flame and the hearth…

The connection between the hearth and the earth is an old one: For starters, the English words are both etymologically linked. It is a place where earth’s produce is burned or prepared to eat – committing it to the recycling forces of nature for another turn. Anciently (and up until fairly recently in many parts of Gaeldom), the domestic hearth was a pit in the ground, so it is no wonder that the hearth and the chthonic otherworld are linked! The hearth fire was a place associated with the spirits of ancestors, and therefore with what became known from the middle-ages as ‘elves’ or ‘fairies’. Dragons attributed with the ability of breathing fire were no doubt a part of this chthonic mythology…

Dragons in the Celtic Iron Age?

There is in fact no evidence to definitively confirm that Celtic peoples of the European Iron Age believed in ‘dragons’. The popular imagination is certainly fired by archaeologists’ descriptions of the ‘dragon scabbards’ (a term popularised by Megaw & Megaw) of the elite Celtic warriors who were so instrumental in warfare during the Hellenistic and late Roman Republican periods. These all have the appearance of serpents or snakes – hardly the chimerical hybrid-forms of ‘dragons’ as we know them, with their aquiline talons, equine heads and wings. Celtic ‘La Tene’ art certainly added a ‘serpentine’ twist to its depiction of all animals, but there are no examples ‘dragons’ in the medieval sense! It is generally accepted that these were later introductions by the migrating warlike Steppes cultures whose peoples and influences flowed into the eastern European parts of the late Roman Empire – Scyhtians, Alans and Huns being examples of such groups. ‘Dragons’ were actually not a ‘Celtic’ phenomenon, but were certainly an influential narrative vehicle used in dealing with pagan themes during Europe’s Christian literary era in the middle-ages. The Viking Edda texts bear witness to this…

Fairy Doctors, Sluagh Sidhe and Fianna

In the 5thC a crack commando unit was sent to purgatory by St Patrick for a crime they didn’t commit. These men promptly escaped from a maximum security stockade into the Gaeltacht underground. Today, still wanted by the church, they survive as soldiers of fortune. If you have a problem – if no one else can help – and if you can find them – maybe you can hire: The F-Team

The idea of a group of heroes who battle the monstrous, the fateful and the chaotic at the boundaries of safe everyday existence is a pervasive feature of European mythology, extending back for as long as stories have been recorded. In the Gaelic language zones, perhaps the most important representatives of this legendary theme are Fionn mac Cumhaill and his Fianna.Through their battles (and romantic encounters) with the magical denizens of legend, and their willingness to lay down their lives and suffer to do this, they become heroes who benefit the people, and their stories are marked by an enduring fondness.

What struck me as interesting about the aforementioned story of Aleisoun Pearsoun (put to death for witchcraft in Fife in 1588) was that her ‘story’ of how she acquired her powers seems to mirror and include aspects of that of the legendary Fianna:

1. She – like Fionn – joins a fairy band who take her on a wild adventure.

2. She ‘marries’ (has a sexual initiation) with a fairy she meets in the wilds. Fionn’s paramour was a woman in the form of a deer who he catches when hunting. Their magical son (poetry) is Oisin (‘Little Deer’).

3. She is tested with great adversity by the Otherworld denizens, who make her ill, but is given magical weapons with which to combat them.

4. She overcomes and returns with knowledge of its secrets, and becomes a warrior against the perils of the Otherworld (disease).

In fact, hers is not a dissimilar story to that of traditional Gaelic folk-healer characters such as Biddy Early (Ireland 19thC) and elsewhere besides. It is a feature pertinent to stories of ‘shamans’ and ‘medicine men’ etc from around the pre-modernised world.

The Fianna and the Sluagh Sidhe:

The fact that the ‘wild band’ or ‘fairy cavalcade’ in Gaelic folk-belief would have had something to do with Fionn and the Fianna often seems implicit, but it is quite rare to see this connection made explicitly in pre-20thC folklore accounts. Aleisoun Pearsoun’s fairy-band were apparently capable of both mirth and malice, which is a possibly a fair description of the legendary antics of the warlike Fianna. Nonetheless, apart from her kindred spirits who protect her, the cavalcade seem mostly harmful, and it is in understanding how to deal with this harm that she understands how to cure diseases. For this reason, we must turn our attention to the chaotic harmful fairy cavalcade, referred to in folklore as the Sluagh Sidhe or Sluagh Sith/Slieu Shee.

‘Sluagh Sidhe’ translates literally as ‘Fairy Host’ or ‘Fairy Army’. Robert Kirk (c.1690) provided one of the earliest accounts of the belief in these fairy hosts:

“… Moreover, this Life of ours being called a Warfair, and God’s saying that at last there will be no Peace to the Wicked, our bussie and silent Companions also being called Siths, or People at Rest and Quiet, in respect of us; and withall many Ghosts appearing to Men that want this Second Sight, in the very Shapes, and speaking the same Language, they did when incorporate and alive with us; a Matter that is of ane old imprescriptible Tradition, (our Highlanders making still a Distinction betwixt Sluagh Saoghalta and Sluagh Sith, averring that the Souls goe to the Sith when dislodged;)… “

As can be seen, Kirk gave two forms supernatural ‘Sluagh’, An Sluagh Saoghalta meaning, literally, ‘The Temporal/Earthly Host’. Kirk himself offers no translation to explain what he calls ‘Sluagh Saoghalta’ (‘Slooa Sheelta’) and uses the term only once. The implication from his fairy narrative is that one host is ‘spiritual’ and the other ‘of the mundane world’, probably meaning those ‘left behind’ due to sinfulness during their lives and more prone to the brutish acts that characterised a difficult existence. So far as I have been able to find out, there are few other references to ‘Sluagh Saoghalta’ from recorded folklore, it being more of a term used in Gaelic christian literature, so let us focus on the Sluagh Sidhe/Sith, a term which probably encompasses both ideas:

Source: Popular tales of the West Highlands, orally collected, Vol. 3 – John Francis Campbell, Pub: Edmonston and Douglas, 1862; pp.340-341

“….A doctor told this anecdote—

“Do you see that kind of shoulder on the hill? Well, a man told me that he was walking along there with another who used to “go with the fairies,” and he said to him—

“‘ I know that they are coming for me this night. If they come, I must go with them; and I shall see them come, and the first that come will make a bow to me, and pass on; and so I shall know that they are going to take me with them.’

“‘Well,’ said the man, ‘we had not gone far when the man called out, ‘Tha iad so air tighin.’ These are come. I see a number of ‘ sluagh’ the people; and now they are making bows to me. And now they are gone.’ And then he was quiet for a while. Then he began again; and at last he began to cry out to hold him, or that he would be off.

“Well,” said the doctor, “the man was a bold fellow, and he held on by the other, and he began to run, and leap, and at last (as the man told me) he was fairly lifted up by the ‘sluagh,’ and taken away from him, and he found him about a couple of miles further on, laid on the ground. He told him that they had carried him through the air, and dropped him there. And,” said the doctor, “that is a story that was told me as a fact, a very short time ago, by the man whom I was attending.”

Not far off I was told this in a house full of people, all of whom knew the story, and seemed to believe it implicitly.”

This account was corroborated by Alexander Carmichael (Carmina Gaedelica Volume 2, pp.3301-331) – as usual, my emphases:

Sluagh – ‘Hosts’, the spirit world – the ‘hosts’ are the spirits of mortals who have died. The people have many curious stories on this subject. According to one informant, the spirits fly about “n’an sgrioslaich mhor, a sios agusa suas air uachdar an domhain mar na truidean’ – ‘In great clouds, up and down the face of the world like the starlings, and come back to the scenes of their earthly transgressions’. No soul of them is without the clouds of earth, dimming the brightness of the works of God, nor can any make heaven until satisfaction is made for the sins on earth. In bad nights, the hosts shelter themselves, ‘ fo gath chuiseaga bheaga ruadha agus bhua-ghallan bheaga bhuidhe’ ‘behind little russet docken stems and little yellow ragwort stalks’. They fight battles in the air as men do on the earth. They may be heard and seen on clear frosty nights, advancing and retreating, retreating and advancing, against one another. After a battle, as I was told in Barra, their crimson blood may be seen staining rocks and stones. ‘Fuil nan sluagh’, the blood of the hosts is the beautiful red ‘crotal’ of the rocks, melted by frost.

Crotal_Blood

These spirits used to kill cats and dogs, sheep and cattle, with their unerring venemous darts. They commanded men to follow them, and men obeyed, having no alternative.

It was these men of earth who slew and maimed at the bidding of their spirit-masters, who in return ill-treated them in a most pitiless manner. ‘Bhiodh iad ’gan loireadh agus ’gan loineadh agus ’gan luidreadh anus gach lod, lud agus lon’–They would be rolling and dragging and trouncing them in mud and mire and pools. ‘There is less faith now, and people see less, for seeing is of faith. God grant to thee and to me, my dear, the faith of the great Son of the lovely Mary.’ This is the substance of a graphic account of the ‘sluagh,’ given me in Uist by a bright old woman, endowed with many natural gifts and possessed of much old lore. There are men to whom the spirits are partial, and who have been carried off by them more than once. A man in Benbecula was taken up several times. His friends assured me that night became a terror to this man, and that ultimately he would on no account cross the threshold after dusk. He died, they said, from the extreme exhaustion consequent on these excursions. When the spirits flew past his house, the man would wince as if undergoing a great mental struggle, and fighting against forces unseen of those around him. A man in Lismore suffered under precisely similar conditions. More than once he disappeared mysteriously from the midst of his companions, and as mysteriously reappeared utterly exhausted and prostrate. He was under vows not to reveal what had occurred on these aerial travels.

I took down several stories of persons who went with the ‘hosts.’ Here is one of the stories of the ‘hosts’ summarised:–The beautiful daughter of a king of France was taken up by the ‘hosts,’ and carried about in the air, over lands and seas, continents and islands, till they came to the little island of Heistamal, behind Creagorry, in Benbecula, where they laid her down in such an injured state that she died from the hard treatment; not, however, till she had told about the lands to which she had been carried, and of the great hardships she had endured while travelling through space. The people of the island buried the princess where she was found.

The ‘sluagh’ are supposed to come from the west; and therefore, when a person is dying, the door and the windows on the west side of the house are secured to keep out the malicious spirits. In Ross-shire, the door and windows of a house in which a person is dying are opened, in order that the liberated soul may escape to heaven. In Killtarlity, when children are being brought into the world, locks of chests and of doors are opened, this being supposed, according to traditional belief, to facilitate childbirth.

These Hebridean and Highland accounts concur with records of similar beliefs from Ireland and the Isle of Man. The Sluagh Sidhe were dangerous, vengeful and often angry – they were represented (as Aleisoun Pearsoun was informed) by gusts of wind which marked their passing. These fairy ‘blasts’ might burn your skin with ignis sacer or boils or other visible cutaneous conditions. They strike you with fairy darts rendering you sick, or paralysed down one side (a ‘stroke’, the name still used in medicine today). They might also carry you away in a state of delirium to a place you had no intention of being – you would be ‘taken‘ by them, sometimes into their own fairy world!

The Sluagh Sidhe/Sith were – like the Fianna of ancient Ireland – bands of souls who roamed the world outside of the laws of settled everyday life. They were dangerous and liminal, yet potentially helpful and – in the fairy faith discussed by Kirk and other commentators – could redeem themselves, sometimes by sharing the knowledge of how to ‘heal’ the harm they cause, and from there could pass to a different place – in the west, beyond the sunset.

A Fairy Doctor was a specialist who understood these modes of harm caused by these Fairy Hosts. He or she also understood the ‘principle of inversion’ which governed how we and the otherworld interacted together, and was able to intervene or advise in redressing this balance.

Concordance in Norse/Germanic and Irish mythology

Pagan mythology evolves in response to the environment which gave birth to it, so it is perhaps unsurprising that mythology along Europe’s Atlantic climes should share much in the way of similarity. In this post, I seek to discuss some of these

Odinn and Manannan:

Legends about Odinn and Manannan demonstrate a number of obvious correlations. They are both wise. They are well-travelled. The look after the souls of those who have passed on. They are rulers of the Otherworld. They possess magical abilities and magical artifacts, which they donate to heroes in stories. They can change their appearance and are shapeshifters. They both ride a magical horse.

Odinn (whose German name Woden means madman) appears to have suffered from episodic bouts of madness or wondering, and although madness is not an explicit theme with Manannan, travel and wondering appears to be. The fact that Manannan appears to have been somewhat conflated with Merlin (who Geoffrey of Monmouth made explicitly unhinged) is of particular interest. He is described as ‘Melinus’ by Geoffrey’s euhemerist colleague-at-arms Jocelyn of Furness, and is also called ‘Merlin’ by early 18thC author George Waldron. Other famously mad tree-dwellers from Irish myth include king ‘Suibne Geilt‘, and from the Fenian mythology the interestingly love-mad Diarmuid Ui Duibne (finally caught hiding in a tree). Diarmuid is paralleled by another Fenian myth with a character who loves Fionn’s intended woman and ‘takes flight’, called Derg Corra . He, like Diarmuid is hunted down by Fionn using his (‘Odinnic’) divinatory power and finally discovered hiding in a tree, seemingly out of his mind. The Eddas refer to Odinn hanging himself from the world tree in order to get divine knowledge, which is a theme linking Fionn to another character from Germanic mythology:

Sigurd and Fionn:

The motif of the dwarf-mentor and the killing and cooking of an otherworld creature is familiar to both the Irish story known as ‘The Boyhood Deeds of Fionn’ (Irish: Macgnímartha Finn) and the poetic Edda narrative known as the Völsungasaga. In the saga version, Sigurd kills the dragon Fafnir and gains understanding of the language of birds when he inadvertently licks his finger while roasting Fafnir’s heart for the dwarf Regin who desires this knowledge. In the Fenian version, of course, Fionn is cooking the Salmon of Wisdom for the dwarf-druid Finnegas when he does the same. Both of these tales may represent a narrative theme popular in their day as both written texts have been located to the 12th/13thC, but then again – they may be from an older oral tradition!

Finn, Cuchullain and Thor:

Thor and his battles against giants and monsters are one of the key hero-myths of the Icelandic Eddas. Like the ancient Greek figure of Heracles, he transcends what is normally acheivable in his fight against the forces of chaos. The same role is represented in Irish mythology by the ‘larger than life’ heros Cuchullain and Fionn mac Cumhaill, although when compared to the Eddas and Greek myths, the overt ‘sacred’ nature of their narrative importance has been obscured by christianisation of their stories.

Wayland, Chullain and the Gobban Saor:

The ‘hero-smith’ narrative is widespread throughout Irish mythology and placenames, yet the legends have suffered (like those of the Cailleach) from significant demotion or erasure during the inscription of the traditional narrative tales of the pagan world. This makes them all the more intriguing! A similar problem seems to exist with the Wayland legends, in fact.

Magical wells returning water from the Otherworld:

The Icelandic Prose Edda and the Irish Dindshenchas texts from the middle ages both contain explicit references to the mysterious flow of rivers to and from the Otherworld. In the Eddaic version (Snorra Edda), the ‘Otherworld’ source of waters is from the antlers of the stag Eikthyrnir who stands over Valhalla, and whose streams flow down to the bottom of the tree into the well Hvergelmir which is the source of all the world’s rivers and nourishes the roots of the tree. In the Irish sources, the Otherworld streams flow back into secret wells in fairy mounds, emerging as the springs originating the Rivers Boyne and Shannon, which themselves flow into the ‘world-river’ which laps on the shores of the Blessed Isles. As well as being an aquatic analogy, these appear to be describing the ancient belief in the transmigration of souls! This is an important aspect of the ancient Atlantic religion.

Mystical Trees:

The Yggdrasil is the great ‘world-tree’ of Icelandic Eddaic mythology, which was based on the ancestral beliefs of the Danes, Swedes, Norwegians etc who settled in Iceland before the advent of Christianity in the Scandinavian world. It represents an abstract effigy of the idea of human generations, and nourishing rivers  – roots, trunk, branches and leaves. It also acts as an abode for the metaphorical animals representing this kind of fertility, who are strongly associated with regeneration and rivers by their appearance: stags (with their branching antlers) and serpents (whose bodies mimic the appearance of rivers and who shed their skins and are ‘reborn’). Ireland, being ‘freed’ of serpents by St Patrick, naturally also has a number of serpent legends that deal with the pre-Christian era and during the period of Christianisation, but the imagery of the tree and the river was and is important. The tendency of trees to both depict the shape of and attract lightning, no doubt explains their link to ‘thunder gods’ such as Donar/Thunor/Thor and Roman deities such as Jupiter.

A large number of ‘fairy hills’, stone circles and ‘holy wells’ in Ireland seems to be associated with an ancient thorn tree. The Rowan also has great importance in the Gaelic world (particularly Scotland and the Isle of Man) and one is featured in the Fenian myths as being a sacred possession of a giant called Searbhan in the Tóraigheacht Dhiarmada agus Ghráinne.

Ireland – like the Germanic regions pillaged by the tree-felling St Boniface – has an history of special trees, and their demise was detailed in the medieval texts. These may be figurative or actual – the truth is (as with the Boniface account) unclear. The great tree at  Maigh Adhair was recorded in the Irish annals as a sacred tree associated with the inauguration of Munster clan chiefs: Brian Bóruma and his relatives, in particular. There were others besides, including Bile Tortan, Craeb Daithi and Bile Uisneg,many of which were (like Yggdrasil) ashes…

 

 

Similarities in Greco-Roman and Gaelic myth

Although the mythology of the material and intellectual cultures we know as 'Greco-Roman' is Europe's oldest inscribed tradition, that of Ireland and the 'insular Celts' must come next, albeit the written form of it is from a much later date. In particular, it often excels and exceeds the Greek material by its apparent strangeness and stylised 'otherness', yet as a source of pagan myth it needs – like the Norse sagas and Edda texts – to be treated very carefully as it is told by christians, unlike the Greek and Roman material which comes from pagans.

Nonetheless, the Christians did not have much in the way of myth to call their own, except for the 'Old Testament' materials and the early saints' lives, many of which were based on pagan tales, in their style and often in their narrative content: These were essential to pad out its own religious narratives and replace (or at least displace) the contents of the potent oral-transmission culture with a literature-based alternative.

It is worth noting a number of things about southern-European pagan religious culture, however, before framing a debate of paganism vs christianity in terms of oral transmission culture vs. literary culture: Firstly, it is worth remembering that – since the advent of the Hellenistic era in the 5thC BCE – that literary culture became an important stalwart of Greco-Roman societies, and seems to have become a primary mode by which people came to understand their religion. There were certainly traditional aspects to the culture to a late period, but by the advent of christianity, this was being displaced. The role of the priesthood and attendants in many of the most important temples was generally fulfilled as a fixed term civil office by the worthies of Greek and Roman society, so – unlike the traditional and esoteric forms of learning that Gaul (and Britain's) professional priesthood had to undergo, these offices were losing their mystery. Mystery remained the province of cult-centres such as Eleusis, Delphi and the island of Samothrace, and the discourse-communities of the Philosophers – the Neo-Platonists, Hermeticists and Gnostics who thrived in the late-classical world after the advent of Christianity and who pre-figured its rise. It is telling that classical paganism's most complete and (in scope) extensive theogonic text – the Dionysiaca of Nonnus of Persepolis in Egypt – was written by an author whose output later included a commentary on the christian Gospel of John. To understand this is to understand where the impetus for Christianisation was focussed in the less-literate climes of northwest Europe, such as Ireland, in the 5th/6thC CE.

Whereas some of our oldest surviving literature from the pagan world is religious, this aspect of the genre was in mortal decline in parallel to the rise in interest in philosophy and the 'mysteries' from the advent of the Hellenic period. By placing literacy in the hands of a few – a trained elite (after the model perhaps of the barbarian, Egyptian and Eastern peoples) – christianity would place itself at the heart of the new models of kingship appearing in the 'barbarian' world following the collapse of the Roman franchise in the west.

There are many similarities between the written medieval Irish myths and Greek legends. The reasons for this might be fourfold:

1. That the Irish believed in a shared widely-known and ancient cosmic worldview, populated with similar characters and themes to those of ancient Greece and southern Europe, and the Christian authors recorded this from traditional orally-transmitted narratives.

2. That literate monks used Greek and Roman (or Romano-British) myths to flesh out a written Irish narrative which did not otherwise exist – a kind of 'new age' eclecticism.

3. That Irish and Greek myths developed separately, yet shared similarities determined by (a) the culture and traditions/techniques of storytelling and (b) empirical reactions to natural phenomena.

4. A synthesis of points 1-3.

Obviously, the most likely answer is point 4 – we simply do not have enough evidence to support points 1-3 independently, but we have good evidence that all of them have been contributing explanations. I shall now present a number of Irish myths/mythic characters and their apparent Greco-Roman counterparts and let you decide for yourselves:

Cú Chulainn:

The archetypal indefatigable warrior super-hero of the 'Ulster Cycle' stories – Cú Chulainn – seems to have a particular similarity to Herakles or Hercules: He is the son of a god, associated with blacksmith-craftsmen (Cullain). Cullain seems to relate to the Greek 'earth-born' proto-blacksmiths known as the (Idaean) Dactyls, of whom Herakles was sometimes considered one. was a supreme warrior, a lover of goddesses (Fand, wife of Manannán mac Lir) and his nemesis is a goddess (the Morrigan). He is a performer of fantastic tricks and sporting feats, yet forever tied to the whims of his king and his gods. He lives fast and dies young – a true aspect of the Celtic warrior ideal. is also a 'king's champion' warrior archetype – a dog on a leash, as befits his name. He sometimes comes across as bombastic, brash, sometimes clumsy and insensitive – a bit of a lummox at times, and then at others, clever and dextrous, and light on his feet. Like Herakles, he travels to far-off islands and does battle with the weird as well as the mundane, performing 'feats' along the way.

One way in which Cú Chullain differs from Herakles is that Herakles was a folk-hero responsible for taming and conquering the wild and chaotic forces for the good of humanity. In the 'Ulster Cycle', Cú Chullain typically acts on behalf of the interests of his liege lord – like the other famous Greek warrior-strongman Achilles. This perhaps reflects the fact that these Irish legends (like their later French and British 'Arthurian' traditions) were often designed for telling at the courts of elite rulers, and therefore suited the value-system of this milieu. In folk-myths, Fionn and Cú Chullain often take on much more gigantic proportions and attributes.

The Battle of Maige Tuired:

This is the 'showdown' scene of the Irish mythological cycle stories in which the Tuatha Dé Danann, the Fir Bolg and the Fomorians are pitted against one another for supremacy of Ireland. The Fomoire are usually described as a race of sea giants in Irish mythology, and the Manx word Foawr (from 'Fomor') means 'Giant'. They seem similar to the aquatic Titans of Greek myth and the Cath Maige Tuired is like an Irish version of the Greek Titanomachy – the battle and overthrow of the Titans by the Olympian Gods, with whom the TDD share a certain similarity. Similar legends exist from Norse myth – the primal giants here are the Frost Giants: Titans at -40 Celsius! Of course, the bizarre cannibalistic and incestuous Greek narratives of the Titans are absent from the CMT and the 'Book of Invasions' stories which present more of a heroic pseudo-historical dynastic struggle. Tolkein borrowed heavily from the imagery of the battles of Maige Tuired in constructing his battle scenes in Lord of the Rings.

Giants and primordial helpers:

The landscape of Atlantic Europe – particularly those regions where Greco-Roman and later christian culture was slow to assert itself – is riddled with ancient mythology of primordial giants who supposedly played some important roles in determining the shape of the landscape – mountains, fjords, rivers, lakes, plains and great rocks. The same was true of the mythology of the Archaic period and Bronze Age of southern Europe – in particular the mythologies of ancient Greece, but we can discount these as playing a late originating role in the folklore of northern and northwestern legends due to the lack of impact of these material and cultural civilisations in these zones.

The Greek giants and Titans were 'Earth-Born' (Gygas – after Ge/Gaia, the personified Earth). The pagan Norse word used for giants in the middle ages was Gygr – existing into the more modern periods in the Scots Gyre and Faroese Gyro. The Manx equivalent of the Scots Brownie, Uirisk and Grogach legend was the Phynnodderee, 'Dooiney Oie' ('Night Man') or Glashtin – a being considered gigantic, primitive, coarse and animalistic in appearance who helped householders and warmed himself by the hearth at night when humans slept. His local legends seem, curiously, to conflate him with both Fionn mac Cumhaill and even Cú Chullain and, when not explicitly named, with the activities ascribed elsewhere in the Atlantic world to other giants – specified or unspecified. This is a representation of the archetypal earth-born ancestor, and is a particularly important and wide-ranging link between northern and southern pagan mythology which appears to have a commonality stretching way back into the Bronze Age. Herakles was also an aspect of this.

The Otherworld:

Both Greek and Irish myths portray the Otherworld as a location reachable by a westward journey over the great ocean. The legendary Greek islands of Elysium, the Hesperides/Erytheia and Ogygia, and the 'Islands of the Blessed' or 'Fortunate Isles' have their Irish equivalents in the many names of Gaelic mythology's magical western islands which were also considered the resort of departed souls: Mag Mell, Tír na nÓg, Tír na mBeo, Tír Tairngire, Tír fo Thuinn, Ildathach , Hy Brasil, Tech Duinn and Emain Ablach. These places are sometimes explicitly islands, sometimes under the sea, sometimes of a hybrid type that emerges (and just as soon disappears) from the sea.

Like in the Greek legends, the otherworld is also represented as a chthonic realm – beneath the earth. Like the Greeks, the Irish seem to have believed that the rivers of the world joined a 'world river', and that it re-manifested from the otherworld by piercing back though the earth as springs of water. Like the Greeks and Latins of southern Europe, and their fellow Bronze Age and Iron Age era 'Celtic' peoples further north and west they considered springs of water to be important and holy – no doubt for this reason. Sidhe mounds or Fairy Hills were the traditional 'home' of Irish (and to a lesser extent, Manx and Scottish fairies). They were sometimes considered to be the sources of rivers returning from the otherworld. Mountains and artificial mounds had similar associations in Ireland. In a flat landscape, a mound is something akin to an island – a consideration when addressing the 'otherworld inversion' belief that permeates Atlantic European folklore.

An interesting aspect of the Greco-Roman myth is how there seems to be a plasticity in portraying the otherworld 'places' (Elysium, for example) as both meadows or gardens and simultaneously as islands bordering Okeanos. This same conflation appears to represented quite strongly in the old Irish story 'The Voyage of Bran mac Febail' where he is conveyed to the otherworld islands over a sea which gradually appears to become a meadow.

Mermaids and Sirens:

The idea of female (and male) entities who lured men to stay with them in the watery or otherworld realms are common to both Greek and Gaelic myths. The 'Sirens' occur in Greek myths such as Homer's Odyssey and the Argonautica ('Jason/Iason and the Argonauts'). They were sometimes depicted as half-bird, half-female inhabiting islands surrounded by huge rocks and high cliffs, luring sailors to their deaths on the treacherous shores with their beautiful songs. Calypso, the daughter of Atlas on Ogygia also fits the enchanting-island maiden archetype, and although was not considered one of the Sirenai, seems part of the same mythos. Even the Gorgons tempted brave Perseus to their realm, and from his 'killing' of Medusa there was a magical birth (of Pegasus and Chrysaor).

In Atlantic Celtic mythology, this function was the province of alluring beautiful mermaids – usually half-human, half-fish in their conception but sometimes 'seal people' (e.g. – Selkies). The Isle of Man's version of the Cailleach – Caillagh y Groamagh was supposed to fly in from the sea in the form of a bird at Imbolc/La'a Bride, and she may be another aspect of the beautiful fairy maiden called 'Tehi-Tegi' who in Manx legends lures men into the sea or a river to drown them, before flying away in the form of a wren (sometimes a bat!). The Gaelic (Irish/Gallovidian) Merrow was sometimes known as Suire which sounds very much like a version of 'Siren' although this may be in reference to known Greek myths, and this type of mermaid was associated with a feather hat or cape. Crofton Croker's 'Fairy Legends and Traditions of the South of Ireland' is worth reading for a summary on the Merrows.

Harpies and Sidhe Gaoithe:

There was an explicit belief in former times in Ireland, Scotland and the Isle of Man that sudden gusts of wind were caused by the actions of spirits and fairies. Indeed, this was a feature of the demonology of medieval Christian Europe, and may well link back to the ancient Greek beliefs that the Harpies were responsible for the same. They were depicted (again) as half-woman, half bird or as winged female entities and were personifications of storm-winds. The Cailleach Bheara of the Scottish Highlands and Islands had a similar association, and was sometimes considered a female-avian who flapped her wings to make the winter storms. In the Isle of Man, the (not uncommon) tornados were sometimes supposed to be caused by a fairy known as Yn Gilley Vooar ny Gheay – 'Big Boy O' the Wind'.

River Nymphs and Sea Nymphs:

Perhaps subjoined to the mermaid legends, it is notable that the Greeks and the Irish personified their rivers with female spirits or entities. Evidence of this comes from the Dindseanchas legends and those of the so-called 'landscape-sovereignty' goddesses, otherwise referred to as Bean Sidhe, no doubt because river-drainage areas in mountainous landscapes tend to map and define territories. Greco-Roman mythology venerated such female water deities, and this tendency was also found in the European celtic world in the late Iron Age (although much of our evidence here comes after the period of Romanisation). Again, the 'Cailleach' personification from folklore seems to combine many of these functions (Harpies, Sirens, Nymphs etc) into the form of this single protean Titaness. Likewise, the Moura Encantada of the Iberian peninsula and the Marie Morgane of Brittany as well as the 'Lady of the Fountain' (or lake) of Arthurian lays and romances.

Summary:

It is apparent that ancient European paganism was a universal system of philosophy and 'science' illustrated through traditions of the arts: story, poetry, song, pictures, dances and drama. Every possible phenomenon seems to have been addressed by assigning mythology to it, and the boundary between the spiritual and the secular did not really exist – instead there was a continuum. The southern European civilisations emerging from the Bronze Age with a more oriental perspective, eventually coming to consider themselves 'better' and more 'enlightened' than their 'barbarian' cousins (and ancestors) in northeastern and northwest Europe, and due to warfare and incursions of these 'barbarians' between the 5thc BCE and the 1stC CE (and beyond), and due also to the dependence on written knowledge, a perception derived that their religious and spiritual beliefs were 'different', when in fact they had a shared root.

 

Fionnysus?

Scholars seemed to have remained intrigued by similarities between Irish and ancient Greek mythology since the advent of Irish literature in the early medieval period, down to the modern day: The monastic writers of the medieval periods, the brilliant Ruaidhrí Ó Flaithbheartaigh (who titled his 17thC history of Ireland Ogygia after Homer and Plutarch’s mystic isle) to the eccentric Charles Vallancey in the 18thC, and the eccentric and brilliant James Joyce of the 20th – all have been able to draw parallels.

Care needs to be taken in approaching the subject as it was, after all,  a hallmark of medieval and early modern Renaissance learning to draw parallels with Europe’s classical ‘golden age’.  National histories and mythologies from across Europe have therefore attracted similar comparisons at one time or another. Nevertheless, the Irish mythological landscape bears perhaps the closest resemblance in its content and complexity to that of ancient Greece. The Greek mythology served to illustrate an understanding of the universe by assigning spiritual entities to all of its functions, and in this regard is similar to every other ‘pagan’ system of learning which coded knowledge into an elaborate prosaic, artistic, poetic, dramatic repository of tradition, supported by dialectic traditions.

Fionn mac Cumhaill recurs as one of the key popular figures and vehicles of the ancient Irish traditions. I would like to discuss similarities in function shared by Fionn and his legendary Greek counterpart, Dionysus.

Dionysus (Bacchus) was revered in Europe’s Eastern Mediterranean provinces since the Bronze Age. Although most often characterised as a god of wine and intoxication, a wider reading of his cultural function reveals that he was equally associated with the convocations and group-efforts of human beings. Whether it be feasting or revels, hunting or adventure expeditions, war-bands, public theatre or the large-scale religious rituals and the mystery cults – Dionysus was often the key spiritual figure. His position as an ‘outsider’ to the Olympian tradition (which possibly post-dated him) was incorporated easily into the diversifying and expanding world of the Greek archaic and Hellenic ages. Many of his traditions were supposed to have been related by the poet Orpheus, and it is apparent that we have a number of links here to Ireland’s Fionn legends.

Fionn, like Dionysus, was a troop-leader whose tales are usually related in traditions by his poet-son Oisín or another of his followers. In his legends he feasts, hunts, fights and travels, and – like his counterpart Cuchullain – is often fractious, destructive, sometimes somewhat simple and erratic. Some of the traditions about him (e.g. – ‘Compert Mongan’) deal with his death and reincarnation – similar to Dionysus in the Orphic mysteries. Fionn is also ascribed a semi-divine parentage in some traditions. Dionysus’ Orphic name, Zagreus,  is interpreted as meaning ‘hunter’ or ‘capturer’ – perhaps alluding to his underworld/psychopomp functions in the Dionysiac mysteries.

Fionn, as leader of the Fianna can therefore be seen to serve a similar narrative function to Dionysus. His connection to the Sluagh of disincarnate souls has never been made explicit in Gaelic (Atlantic) literature, but a connection between the Fianna and the ‘Fairy Host’ is implicit in regional folklore. Finally, the Isle of Man’s Phynnodderee – a mythological half-man, half-beast who helps householders – shares Fionn’s name and attributes in many Manx folk traditions, which otherwise reference a giant called ‘Finn MacCool’.

The last (but by no means the least) connection to Dionysus/Bacchus is that ‘Fion’ is the Irish word for wine!

Slainte!