Parallels in Indo-European religion: Sidhe and Siddha

Scholars of ancient European and Eurasian paganism and linguistics have, since the 17thC, increasingly looked eastwards for parallels and connections between its surviving worldview, language and mythology, and that of the Indo-Aryan peoples of the Caucasus, the Near East, Persia and northern India, with whom Europeans share a common linguistic and cultural root (the ‘Indo-European’ languages and cultures). This common root can be traced to migrations of people and ideas occurring in at least the 2nd millenium BCE during prehistory, although continuing cultural commerce between east and west over the centuries will have certainly reinforced certain aspects.

One of the more mysterious and seldom-discussed aspects of these links is the proposed conceptual and linguistic connection appearing to exist between the important ancient Rigvedic, Jain, Buddhist and Hindu use of the Sanskrit word-concept Siddha’, with that of the Gaelic religious and cultural tradition of the Sidhe, found in the furthest reaches of Europe’s western shores during the 1st and 2nd  millennia CE.

The ancient Sanskrit word Siddha refers to an enlightened individual who has attained a higher spiritual state of being, having divested of many worldly things which encumber the soul. Siddha is expressed in its most ethereal and radical form within the religious system of Jainism (perhaps the oldest world religion still extant) which ascribes these Siddha a wholly spiritual form without a physical body, based on their ability to overcome the wordly things. Scholars of Irish, Scots and Manx Gaelic mythology will recognise this as a state of being usually ascribed to the ‘Sidhe’ people (Sith, Sí, Shee, Sighe), otherwise often called ‘fairies’, or (in the medieval Irish literary tradition) the Tuatha Dé Danann.

The Sanskrit siddha were said to have achieved siddhi – the highest pinnacle of spiritual achievement, attainment or accomplishment – with skills considered miraculous or magical attained through their rejection of worldy things in order to seek closeness to absolute divinity. In Buddhism and Hinduism in general, the related term Sādhanā (from which we derive the common Indian word for holy man – sadhu) refers to the practices aimed at achieving this divine pinnacle.

The related word Sattva (found in the Buddhist term Bhodisattva, an enlightened one) appears to come from the same root. Sattva is the harmonious, pure uniting principle expressed through the rejection of worldly things, and is one of the three ‘Guna’ or ‘threads of being’ of Hindu belief. The other two are the state of rajas, embodying the passionate, active and confused state of being, and that of tamas, embodying darkness, cold, and resistance to growth which we can all express at times in our destructive nature. To be sattvik in Hinduism is to have conquered and rejected rajas and tamas to have the state suitable to become a siddha in the ‘higher world’. Tamas, on the other hand is the energy of what in western paganism would be called ‘the underworld’ – our heavy ‘anchor’ in the cycles of being and rebirth implicit in eastern (and ancient European) belief.  Rajas represents the ‘middle world’ of ordinary struggle and passion between the lower and higher states.

The religious histories of Jainism, Hinduism and Buddhism are full of hagiographies and worship or veneration centred upon those spiritual heroes who have attained the state of Siddha: The wondering Rishis and Muni Keśin mentioned in the Rigveda, the perfected Jina or Arihant siddhas of Jain tradition who live in the highest pure spiritual realm of Siddhashila, the  eighty four Mahasiddhas of Buddhist fame, and the Siddhar traditions recorded on the famous palm leaf manuscripts of Tamil Nadu. One of the most famous Rishis of all in these religious traditions of famous sages was ‘Siddhartha Guatama’, otherwise known as the Buddha.

These were the ‘saints’ of these eastern religions, and the christian ‘saints’ of European, Caucasian and Near Eastern medieval monotheism would also come to take on similar characteristics and abilities (amounting to those of the eastern Siddhi), albeit based upon indigenous local traditions. Indeed, followers of this blog will probably have gathered that I have been suggesting that these christian saints were often given the identities of pagan spirits, gods or Sidhe in order to provide provenance and a sense of continuity.

It might be apparent that Siddhas represent the spiritual ‘culture heroes’ of the eastern religions in question. So what about Ireland’s ‘Sidhe‘?

Well, the earliest reference to this canon of spiritual beings comes from the Hymn of Fiacc, recorded in medieval manuscripts whose form of Old Irish is said to date them to between the 7th and 8thC CE. Fiacc was supposed to have been one of Patrick’s original 5thC CE apostles and the manuscript tradition comes from within the saint’s earliest establishments, so it can be considered of reasonable provenance. It states that, before the official coming of Christ to Ireland in the 5thC CE, the Irish worshipped beings called Síde:

…for tūaith Hérenn bái temel 

tūatha adortais síde…

“…On the people of Erin there was darkness;

The Tuatha adored the Side; …”

(You may be interested to know that Saint Fiacc is honoured on the 12th of October in the Irish Catholic tradition.)

The Irish term ‘Sidhe’ (‘Shee’ or ‘Shee-the’) or it’s alternative Scots form ‘Sith’ (used by 17thC author Robert Kirk), and even its Manx form ‘Shee’, have survived down into more modern times associated with meanings congruent either with fairies, their speculative habitations (small hills or ‘sidhe mounds’), or their status, which in the case of the dead, meant a state of peace’ entirely congruent with the dis-attachment to worldly things upon which the eastern definition of Siddha seems to depend. 

The Gaelic Sidhe were believed to be providential spirits who interacted with the human world but enjoyed a purely spiritual existence. They were sometimes seen as forebears – forerunners whose skill had ensured the wellbeing of the contemporary peoples. Like the Siddhas they were venerated as those who were spiritually ‘perfect’ and were believed – as ancestral spirits – to look after the needs of their subsequent relatives, hence the ‘hearth cult’ and ‘fairy faith’.

The connections – both linguistic and cultural – seem too overt to ignore without further study.  The continuity and complexity of very ancient living traditions are admittedly difficult to reconcile with those whose persistence has been masked by more dramatic religious and cultural changes over two millennia, yet ours is now the age in which this might happen. Maybe Tibet and Ireland are the eastern and western-most world-niches in which a huge common movement of  humanity has set the most diverse aspects of its philosophy?

Sí People or Sea People?

The Aes Sídhe (Aos Sí) are the group that in Gaelic folkore are known as fairies. Their name translates to English as ‘People of Peace’ or ‘People of the Sid-Mounds’ depending upon our interpretation of Sídhe, for the word ‘Síd‘ and its variants are used in a number of ways in Gaelic literature and tradition:

The Tuatha Dé Danann live in the ‘Síd‘ mounds in Ireland’s legendary fairy bardic romance literature, for example at ‘Síd Nechtain’. The Hymn of Fiacc (6thC?) claimed that the Irish worshipped Sid, possibly suggesting a race of ?gods called ‘Sid’ or that the Irish worshipped actual mounds. Another hagiographic work from the Book of Armagh (Tírechán‘s Collecteana) describes the reaction of some aristocratic women visiting a holy well at Cruachan, where they meet Patrick and his party, and initially believe them to be

‘viros side aut deorum terrenorum aut fantasiam

This can read ‘Sídhe-men or gods of the earth or apparitions’ or ”Sídhe-men: either gods of the earth or apparitions” depending on how you interpret the Latin (aut … aut …). It is possible that the author was unsure of the definition of the terms…

17thC Irish Historian Ruaidhrí Ó Flaithbheartaigh (Roderic O’Flaherty) made this appraisal of the ‘fair folk’:

“The Irish called aerial spirits or phantoms sidhe, because they are seen to come out of pleasant hills, where the common people imagine they reside, which fictitious habitations are called by us Sidhe or Síodha. ”    (Trans. John O’Donovan)

His summation pretty much expresses the continuing Irish belief. However in the other Gaelic cultural and linguistic territories – the Isle of Man and Scotland – the usage of the term is often open to wider interpretation:

The Manx term ‘Shee’ is less commonly found in relation to geographical locations, although Manx fairy tales often involve visits to subterranean places just as in the Irish traditions. Manx fairies are more often found in wild, peaceful and out-of-the-way locations, suggesting the other Manx etymology of ‘Shee’ – peace – which also corresponds to the inverted state of active daily living.  The same goes for Scottish fairy places called Sithean, which can just as well be secluded places as they can be hillocks or ruins of prehistoric buildings. What the Irish would have called ‘Gentle’ places during the 19thC, frequented by ‘Gentry’ – all Anglo-Irish derivations of the Latin words Gens and Gentes, meaning ‘(a) people’ – generations.

A root-analysis of the words sharing the ‘sith-‘ or ‘sid-‘ prefix in the Irish language can be made by taking a quick look at the online version of the Electronic Dictionary of the Irish Language (‘eDiL’), and is quite revealing. For example:

síd (síodh/sídh/sídhe) – a fairy hill or mound:; wondrous, enchanting, charm-  ing, delightful; In pl. = áes síde supernatural beings, fairies:;

síd/sidi – peace, goodwill, peaceableness;  a state of peace;  a period  of peace, a truce;

sith- (prefix) – long;

síthcháin – peace, a state of peace, a compact  of peace; atonement

sithe/sithi; – permanence (?), lastingness (?);

sithithir/sithir – ‘as long  as’;

Of further interest is how eDiL deals with the term ‘Side’ and its variants:

side (sided/sith/sidi)– a blast or gust (of wind); rush, violent onset, swoop (of a bird), spring (of an  animal); Examples given include the usage: sidhe gaoíthe which folklorists believe means ‘fairy wind’.

The intuitive meaning here for me is that all of these words are related to a common root – one of ‘onset’ or ‘springing up’ and ‘persistence’ which fit with the idea of fairies as the ANCESTORS.

Tírechán, in his collected accounts of Patrick, uses the term ‘Viros side’ to describe what some women think the saint and his companions are when they see them at the spring (fontem) known as Clebach. He does not use ‘Gens side’ or similar but explicitly comments upon their masculine sex. Why?

The first clue lies in the location: Cruachan Hill (‘Cruachan Bri Eile’), probably the Hill of Croghan in Co.Offaly,  bordering the Bog of Allen – a location with some interesting legends and archaeology suggesting it was once a significant place in the pagan Otherworld belief system. The second clue lies in what the women are doing – visiting a spring well. Water was seen as a ‘bridge’ to the fairy world – its reflective qualities suggesting the inverted ‘other’ state. Just as in all of the traditional fairy tales of boy-meets-girl – a woman would expect the síd people she met to be masculine in form, hence ‘Viros Side’

The connection with water and the otherworld is a very strong one in ancient Atlantic European mythology. To the Gaels, the otherworld was sometimes conceived as an island west of the great sea. It might seem frivolous at this point to mention the allusion in the title of this post to a similarity between the Gaelic word síd and the English ‘Sea‘ (from Old English ). However, this equation may not be as fanciful as it at first sounds…

The Germanic word ‘see‘ and its variants is very old, and in its original sense it appears to have referred to any standing body of water. The holy lake in which Tacitus (Germania) tells us ‘Nerthus‘ was bathed in her/his chariot before its attendant slaves were drowned there would represent a ‘sea’ by the old definition. Drowning in pools was almost certainly the fate of the high status Iron Age male bog-body retrieved in 2003 from the Bog of Allen, near to where the girls met those reluctant christian ‘viros side’. Given the importance of raths (often with moats) and crannogs in fairy mythology, it is perhaps worth considering if there is a connection between , síd and ‘sea’…